Avec le temps (Со временем) (Leo Ferre, 1971)
перевод 1 Со временем… Со временем все проходит, Забывается лицо и забывается голос, Сердце, когда оно больше не бьется. Нет смысла отправляться на дальнейшие поиски – Пусть все идет своим чередом, это хорошо… Со временем… Со временем все проходит. Тот, кого мы любили, которого искали под дождем, Которого угадывали уголком глаз Среди очертаний, среди слов, под помадой Накрашенного обещания, которое уходит в ночь. Со временем все исчезает. Со временем… Со временем все проходит, Даже самые милые воспоминания - у тебя одно из тех лиц! В галерее я рыщу по полкам смерти Субботними вечерами, когда нежность уходит одна. Со временем… Со временем все проходит. Тот, в кого мы верили, проходит как насморк, как ничто. Тот, которому мы дарили ветер и украшения, Из-за которого мы продали свою душу за несколько су, Перед которым мы пресмыкались, как собаки. Со временем все проходит. Со временем… Со временем все проходит, Забываются чувства и забываются голоса, Которые говорили вам очень тихо слова несчастных людей: «Не возвращайся слишком поздно и не простудись» Со временем… Со временем все проходит, И мы чувствуем себя изнеможенными, как загнанная лошадь, И мы чувствуем себя обледеневшими в случайной кровати, И мы чувствуем себя одинокими, но, возможно, спокойными, И мы чувствуем себя обманутыми потерянными годами. И тогда действительно со временем перестаем любить...перевод 2Со временем уходит всё Забываешь лицо и забываешь голос Когда сердце уже не бьётся, Уже не нужно далеко искать А просто махни рукой. Так надо. Со временем уходит всё Тот, кого ты обожествлял, кого искал под дождём Чьи мысли ты угадывал по полузакрытым глазам Между строк и между слов под румянами Фальшивой клятвы верности, которая ушла в ночь. Со временем всё исчезает Со временем уходит всё Даже самые милые воспоминания вызывают недовольную гримасу Когда заходишь в магазин в отдел Смерти Субботним вечером, когда кроме нежности ничего не осталось (в продаже) Со временем уходит всё Тот, кому ты всем сердцем верил, Кому ты давал пустые обещания и украшения, Тот, ради которого ты продал свою душу всего за пару грошей Тот, перед кем ты служил, как служат у ног хозяина собаки Со временем уходит всё. Так должно быть Со временем уходит всё Мы забываем о страсти, забываем голоса, которые так тихо-тихо говорили: «Возвращайся не очень поздно, не простудись» Со временем уходит всё И чувствуешь себя разбитым, как доведённая до изнеможения лошадь И чувствуешь, что превратился в лёд, лежа в постели Случая И возможно, ты совершенно один. Но уже спокоен. Ты чувствуешь себя одураченным потерянными зря годами. А ведь со временем исчезает даже любовь.